中国很多城市现在成为国际化都市,外国消费者增加,招牌和菜单都需要翻译成英文。但是因为管理者不重视,或者盲目依赖翻译软件,有时做出非常搞笑的英文翻译。网上不时有中外网友吐槽。我们看看这里一些最新的搞笑翻译。

1,这个老公真惨

funny-chinese-sign-translation-fails-3

2,这个绿色的东西千万不能点

funny-chinese-sign-translation-fails-2

3,伪装得真好

funny-chinese-sign-translation-fails-26

4,想要做到也是个技术活

funny-chinese-sign-translation-fails-10

5,这是要失足的意思吗?

funny-chinese-sign-translation-fails-8

6,放养的细菌也健康

funny-chinese-sign-translation-fails-9

7,真随便

funny-chinese-sign-translation-fails-6

8,翻译回来:隔壁老王必须烧

funny-chinese-sign-translation-fails-14

9,是说抓到了伏地魔吗

funny-chinese-sign-translation-fails-18

10,可怜的鸭子,不过这个应该是在欧洲的鸭子

funny-chinese-sign-translation-fails-19

11,不要自己跳进锅里

funny-chinese-sign-translation-fails-22

12,请把双手放在键盘上以示清白

funny-chinese-sign-translation-fails-28

13,3K党投资的

funny-chinese-sign-translation-fails-29

14,不忍目睹

funny-chinese-sign-translation-fails-30

15,交规也搞中外双重标准

funny-chinese-sign-translation-fails-31

16,顺便把日本的产品捎上,不过有可能翻译是正确的,说不定是某行业认证特选工作餐

funny-chinese-sign-translation-fails-33

网购四川正宗郫县豆瓣:Sichuan Pixian Boad Bean Paste with Chili Oil – 17.6 oz (500g) | Hong You Dou Ban

– 在美国长大的中国小孩是一种什么样的感受?看华裔二代吐槽
– 值得收藏:全家游拉斯维加斯, 各酒店里免费表演一览表
– 看更多段子,每天访问段子三百首www.duanzi300.com